当前位置: 首页 >> 学院要闻 >> 学院新闻 >> 正文

欧盟一级译员张光波为我院MTI研究生进行口译培训

发布者:刘一江 [发表时间]:2018-12-24 [来源]: [浏览次数]:

2018年12月14-18日,我校客座教授张光波为外国语学院MTI研究生进行为期五天的口译培训。

张光波,副教授,曾于2005年参加欧盟举办的高级口译员培训班,并获得欧盟同声传译证书。目前为国际口译员协会(AIIC)会员、欧盟委员会一级译员、欧洲议会一级译员,2012年被我校聘为客座教授。2009年1月至今,任职于联合国国际海事组织中文同传组。

此次培训为期五天,分交替传译和同声传译两部分。授课中,张教授倾囊相授自己的交传和同传方法,并结合欧盟口译培训一手资料及自己近年来参会所译材料,在模拟中训练每位同学的实战能力。从第一天的单句翻译到无笔记一分钟交传,再到同传训练,张教授帮助同学们在短时间内激发潜能,提高口译实战能力。同时,张教授也向同学们展现出一名合格译员应该具有的素质和能力。他要求大家,每天积累,每天进步。学习口译,永远在路上。

此次培训加深了同学们对口译及口译职业的理解,激发了大家的学习热情,让同学们受益良多。